发布时间:2018-04-07 作者:英孚教育 来自:英孚教育 点击次数:
给小朋友报名了暑期的英国夏令营?要带小朋友去英国的朋友家做客?还是单纯想了解英国礼仪与文化?这篇双语文章带大家了解英国文化里最基本的礼仪与礼节(customs and etiquette),大小朋友去英国也能以"礼"服人啦!
Meeting and Greeting / 见面与打招呼
The handshake is the common form of greeting.
握手是最常见的打招呼的方式。
The British might seem a little stiff and formal at first.
英国人在见面之初会显得正式甚至有些许僵硬,这是正常的。
Avoid prolonged eye contact as it makes people feel uncomfortable.
避免过长的眼神交流,以免让对方觉得不舒服。
There is still some protocol to follow when introducing people in a business or more formal social situation.
Introduce a younger person to an older person.
Introduce a person of lower status to a person of higher status.
When two people are of similar age and rank, introduce the one you know better to the other person.
在介绍朋友时还是有些规则:
将年轻人介绍给较年长的人
将职位稍低的人介绍给职位稍高的人
当两人年龄相仿,职位接近时,将和你比较熟的人介绍给相对陌生的人
Gift Giving Etiquette / 交换礼物
The British exchange gifts between family members and close friends for birthdays and Christmas.
英国人通常会在生日和圣诞节与家庭成员和好友交换礼物。
The gift need not be expensive, but it should usually demonstrate an attempt to find something that related to the recipient's interests.
礼物通常不会特别贵重,但需要表示你对收礼人兴趣的了解。
If invited to someone's home, it is normal to take along a box of good chocolates, a good bottle of wine or flowers.
如果你被邀请到谁家做客,通常要带上一盒不错的巧克力,红酒或是一束花。
Gifts are opened when received.
当面拆开礼物哦!
下一篇:没有了